Part of The KB41 Collection On This Day Series
This is the third and final Feldpost letter that Herbert writes home to his family in Kiel, from March 1944. Herbert writing the previous letter outside his bunker as the sun had come out and the snow was starting to thaw. The start of spring in sight left Herbert optimistic about the future of his time on the Eastern front. Recalling a large presence of Stukas in the air and a calm where he is staying. His health being much better but still suffering from a boil across his lower back.
Herbert suggesting the war maybe over in a year, which himself and his fellow Soldaten were not to be aware would actually true, but not as they had hoped.
The Feldpost Letter Read As:
I.O. 15.03.44
Ihr Lieben!
Endlich komme ich mal wieder dazu ein Paar
Zeilen an Euch zu richten. Zuerst meinen
besten Dank für Euer liebes Päckchen
mit dem br. Kuchen, Zigaretten Tabak.
Ich erhielt es gerade zu meinem Geburtstag,
gleichzeitig mit 3 Päckchen Schmalz und 2
mit Zigaretten. Ja, das war ein
Geburtstag. Gerade am 12. kamen wir in den
Dreck hier hinein. Wir liegen seitdem in
Erdlöchern. Könnt Euch ja ausmalen, daß das
einigermaßen unangenehm ist bei dieser feuchten
Witterung; na, das muß eben alles
überwunden werden. Jetzt hat es sich hier
einigermaßen beruhigt. Wir haben Iwan
gestern eingeschlossen. In den nächsten
Tagen hauen wir ihn zusammen und dann
werden wir wohl erstmal Anspruch auf eine
ruhige Stellung haben.
Sonst geht es mir soweit ganz gut. Hoffe,
dasselbe auch von Euch. Gestern erhielt
ich einen Brief von Ceile und einen von
Anneliese. Ich werde sie später beantworten.
Habe nämlich nur noch einen Feldpostbrief
hier.
Mit dem Urlaub ist noch immer Essig, für uns
ist die Sperre noch nicht aufgehoben.
Das ist das schlimmste. Hoffen wir, daß
er bald wieder rollt. Sonst komme ich wohl
erst im Winter.
Nun will ich schließen.
Herzliche Grüße, Ihr Lieben,
Euer Herbert
The Feldpost Letter Translated Into English Reads As:
I.O. 15.03.44
Dear all!
I've finally got time for writing
a few lines to you. First of all
best thanks for your lovely parcel
with the br. Cake, cigarettes and tobacco.
I have just received it for my birthday,
at the same time as 3 packets of lard and 2
of cigarettes. Yes, that was a
birthday. Just on the 12th we got into the
dirt here. We've been lying in
holes in the ground. You can imagine that this is
unpleasant in this damp weather;
well, it all has to be overcome.
Now it has calmed down here a bit. We locked Ivan
yesterday. Over the next few
days we'll beat him up and then
we'll probably be entitled to a
quiet position for now.
Otherwise I'm doing quite well so far. I hope
the same from you. Yesterday I received
a letter from Ceile and one from
Anneliese. I will reply to them later.
I only have one more field post letter
left.
We still can't go on holidays, for us the lockdown
has not yet been lifted.
That's the worst thing. Let's hope that
we will get the permission soon. Otherwise I'll probably
not coming home until winter.
Now I will close.
Best wishes, my dear ones,
Yours Herbert
This letter is detailed as Herbert writing that he has finally found time to be able to write some lines home to his family. Herbert quickly thanking his family for their lovely parcel which they sent him. Herbert detailing that it has arrived in time for his birthday. The parcel containing a birthday cake, cigarettes and tobacco. The latter two being a commodity that Herbert has been previously in dire need of despite when Herbert was taken ill for a repository condition similar to pneumonia, saying he was going to quit. Further contents of Lard, which would help make Herbert's food rations go further and possibly shared with his fellow Soldaten.
Herbert having no time to celebrate or relax as he writes of how he is now in the field since the 12th of March, where he has been dug in position. Herbert detailing that he has been in the dirt and lying in holes in the ground. Herbert aware that he must endure this unpleasant damp and cold conditions as it must be overcome. Other than this it has been calm on the frontline for Herbert. Having "Locked" Ivan yesterday (14th March 1944) Herbert is confident that over coming days they will beat the Soviets back and then take rest in a quiet position.
Herbert then writes that he is doing well and hoping the same for his family back home. Details of how he received letters from "Ceile" and "Anneliese" that are suggested family friends. Herbert writing that he will reply to them soon with writings. Despite only having currently one Feldpost Letter left.
Herbert also details how sadly he is still on "Lockdown" from his ability to go on leave from the frontline to see his family at home, in Kiel. Herbert hoping it will soon be lifted so that he can soon see his family, if they do not lift it soon, Herbert fears he will not see his family until winter. Herbert unaware of the decline of the Wehrmacht's advance on the Eastern front, how every man is needed so that morale and unit strength is at the strongest it can be.
Herbert still having faith that there can be a chance of leave, closes the letter with his best wishes, Euer Herbert, Yours Herbert.
Comments